Год крысы. Видунья - Страница 66


К оглавлению

66

– Нашла… вот так просто шла-шла и на дорожке нашла?

– На полянке. Нетопыря волки задрали, ну я и… – неловко пояснила девушка.

– А что это был за спектакль с торбами?

– Мы, – Рыска снова зарделась, – хотели вас… привлечь ваше внимание.

– Привлекли, – согласился путник, не только заметив ее заминку, но и, увы, правильно ее истолковав. – И зачем же я вам понадобился? Решили вернуть мне собственность общины?

– Он не ваша собственность, – чуть слышно прошептала девушка. Чувство опасности стало таким сильным, что покалывало в пятках. Пару ему составляла твердая, безжалостная уверенность: бежать поздно и некуда. Терять тоже нечего. – Расскажите нам, как его расколдовать!

– Да они совсем идиоты, – пробормотал Берек, ничуть не смущаясь, что все его прекрасно слышат. Потом снова поглядел на крыса и, догадавшись, от души расхохотался: – Ты им не сказал? Ну конечно нет! Иначе трусливые весчане подбросили бы тебя к порогу ближайшей Пристани и задали стрекача, не постучавшись. И что же ты им наплел? Что ты сын заморского тсаря, похищенный из отчего дворца злым путником? Или волшебная говорящая зверюшка, которую обманом пленили и истязают жестокие люди?

Угрюмо сгорбившийся Альк ничего не ответил. По крайней мере, слышимого Рыске и Жару.

– Ну тогда я скажу. – Берек развернулся к весчанам и с удовольствием сообщил: – Он тоже путник. Такой же, как я. Просто ему чуть-чуть не повезло с жеребьевкой, и теперь он пытается ее переиграть. За ваш счет.

– Неправда. За свой собственный.

– Все, пора кончать эту комедию. – Путник повелительно протянул к Альку руку: – Иди сюда.

Крыс ощерился. Рыска не могла понять, почему он не убегает. С наглым и, как оказалось, подлым нравом Алька это никак не вязалось.

– Не глупи. Ты сам на это подписался.

– Не на это.

– Предпочитаешь прожить вольную крысиную жизнь и сдохнуть в зубах у кошки? Но ведь когда ты просился в Пристань, то наверняка пел по-другому! «Если мне повезет, я понесу людям свой дар, если нет – отдам его достойнейшему». А? И втайне конечно же был уверен: повезет. Потому что талантливый, сильный и умный. Потому что крысой себя не представлял, а вот путником – очень даже. И вдруг такая незадача! Смирись, гордец. Кто-то должен быть «свечой», а кто-то путником, иначе дороги утонут во тьме.

Альк молчал, по-прежнему не двигаясь с места. Но и раскаяния в его взгляде не было, только животная ярость загнанной в угол крысы. Которые, как известно, пребольно кусаются.

Берек понял, что дальнейшая говорильня бесполезна – его уже не слушают. Потянулся к горлу, чтобы расстегнуть плащ и обмотать им руку, но спохватился, что оставил его при седле. Рукава же рубашки слишком коротки и тонки, чтобы безнаказанно изловить острозубую тварь. Путник почесал еще не укушенное, но прозорливо зудящее запястье и велел девушке:

– Поймай этого лжеца.

– Как?! Я его тоже боюсь! – вырвалось у Рыски искренне. Сейчас Альк как никогда напоминал чудище из ее детских кошмаров, она бы даже под страхом смерти к нему шагу не сделала.

Путник оценивающе поглядел на девушку, потом на крыса и, кажется, поверил.

– Что ж… – Меч выскользнул из ножен, как змея из старой шкуры: плавно, неспешно, взблескивая на солнце стальным телом. Насечки-чешуйки на рукояти еще больше усиливали сходство. – Тогда вы мне уже не нужны.

Берек ловко пригнулся, пропуская над головой крутящийся, натужно режущий воздух арбалет. Поморщился, с укоризной глядя на раздосадованного Жара:

– Смело, но глупо. Даже ребенок бы увернулся.

Больше путник разговаривать не собирался, и задержало его только неохотное, с омерзением выдавленное:

– Отпусти их.

– Надо же, – приятно изумился Берек. – Выходит, это не случайные дурачки?

– Случайные и дурачки. Они ни в чем не виноваты.

– А это уж мне решать. Впрочем… – Путник чуть отвел клинок. – Может, ты все-таки подойдешь ко мне, дружочек?

Меч снова начал подниматься, когда Альк все-таки принял окончательное решение и… пополз.

Зрелище было жалкое и жуткое. Стало ясно, почему крыс не пытался удрать: задние лапы у него отнялись и бессильно волочились по траве. Путник и шагу ему навстречу не сделал, наблюдал, склонив голову к плечу. Но не забывал посматривать и на «грабителей», по-прежнему держа их на прицеле клинка.

Альк дотащился до путничьего башмака и тряпкой распластался по земле. Берек наклонился, чтобы сцапать крыса поперек спины, – но тот внезапно ожил и, зловеще сверкнув глазами, пружиной стрельнул ему в штанину.

– Твою!..

Меч упал на траву.

– Ах ты!.. – На сей раз в вопле преобладало не изумление, а боль.

Жар ухватил Рыску за руку, сдергивая с места, – иначе девушка так бы и осталась таращиться на приплясывающего путника, как овца у чудом распахнувшихся ворот живодерни.

Замелькали деревья, застегали по ногам кусты и высокая трава – как позже выяснилось, крапива, но сейчас Рыска ее укусов не чувствовала. Бежали, покуда легкие к горлу не подступили, а потом долго отдыхивались в каком-то рве, с трудом сглатывая горькую слюну.

– Ты деньги не растеряла? – утерев мокрый лоб, спросил Жар.

– Нет, – всхлипнула девушка, не понимая, как он может беспокоиться о такой ерунде.

– Вот и славно. – Друг неожиданно ухмыльнулся. – Ладно, пять златов за лучину позора – вполне пристойная цена. Лишь бы путник страже не наябедничал.

– А что, может?!

Жар пожал плечами. Бегство от разгневанного видуна не показалось ему чем-то особенным, доводилось и от десятка стражи драпать – причем те вначале стреляли, а потом грозились.

66